Iuda şi Tamar
Acolo, Iuda a văzut* pe fata unui canaanit, numit Şua**. A luat-o de nevastă şi s-a culcat cu ea.
Ea a rămas însărcinată şi a născut un fiu, pe care l-a numit Er*.
Iuda a luat* întâiului său născut, Er, o nevastă numită Tamar.
Er*, întâiul născut al lui Iuda, era rău înaintea Domnului, şi** Domnul l-a omorât.
Onan, ştiind că sămânţa aceasta n-are să fie a* lui, vărsa sămânţa pe pământ ori de câte ori se culca cu nevasta fratelui său, ca să nu dea sămânţă fratelui său.
Păcătuirea lui Iuda cu Tamar
Au trecut multe zile şi fata lui Şua, nevasta lui Iuda, a murit. După ce au trecut* zilele de jale, Iuda s-a suit** la Timna, la cei ce-i tundeau oile, el şi prietenul său Hira, Adulamitul.
Au dat de veste Tamarei despre lucrul acesta şi i-au zis: „Iată că socru-tău se suie la Timna, ca să-şi tundă oile.”
Atunci, ea şi-a lepădat hainele de văduvă, s-a acoperit cu o maramă, s-a îmbrăcat în alte haine şi a şezut* jos la intrarea în Enaim, pe drumul care duce la Timna, căci vedea că Şela se făcuse mare**, şi ea nu-i fusese dată de nevastă.
Iuda a văzut-o şi a luat-o drept curvă, pentru că îşi acoperise faţa.
S-a abătut la ea din drum şi a zis: „Lasă-mă să mă culc cu tine!” Căci n-a cunoscut-o că era noră-sa. Ea a zis: „Ce-mi dai ca să te culci cu mine?”
El a răspuns: „Am* să-ţi trimit un ied din turma mea.” Ea a zis: „Îmi dai un** zălog până îl vei trimite?”
Ea s-a sculat şi a plecat; şi-a scos marama* şi s-a îmbrăcat iarăşi în hainele de văduvă.
Iuda a trimis iedul prin prietenul său Adulamitul, ca să scoată zălogul din mâinile femeii. Dar acesta n-a găsit-o.
A întrebat pe oamenii locului şi a zis: „Unde este curva aceea care stătea aici, la Enaim, pe drum?” Ei au răspuns: „N-a fost nicio curvă aici.”
Adulamitul s-a întors la Iuda şi i-a spus: „N-am găsit-o şi chiar oamenii de acolo au zis: ‘N-a fost nicio curvă aici.’”
Iuda a zis: „Ţină ce a luat, numai să nu ne facem de râs. Iată, am trimis iedul acesta, şi n-ai găsit-o.”
Cam după trei luni, au venit şi au spus lui Iuda: „Tamar, noră-ta, a curvit* şi a rămas chiar însărcinată în urma curvirii ei.” Şi Iuda a zis: „Scoateţi-o afară ca să fie** arsă.”
Iuda le-a cunoscut* şi a zis: „Ea este mai puţin vinovată** decât mine, fiindcă n-am dat-o† de nevastă fiului meu Şela.” Şi nu s-a mai împreunat†† cu ea de atunci.
Când i-a venit vremea să nască, iată că în pântecele ei erau doi gemeni.
Şi, în timpul naşterii, unul a scos mâna înainte; moaşa i-a apucat mâna şi a legat-o cu un fir roşu, zicând: „Acesta a ieşit cel dintâi.”
Dar el a tras mâna înapoi şi a ieşit frate-său. Atunci, moaşa a zis: „Ce spărtură ai făcut!” De aceea i-a pus numele Pereţ* (Spărtură).
În urmă a ieşit fratele lui, care avea firul roşu la mână; de aceea i-au pus numele Zerah (Cărămiziu).