Sfinţirea lui Aaron şi a fiilor săi
Domnul a vorbit lui Moise şi a zis:
„Ia* pe Aaron şi pe fiii lui împreună cu el, veşmintele**, untdelemnul† pentru ungere, viţelul pentru jertfa de ispăşire, cei doi berbeci şi coşul cu azimile
şi cheamă toată adunarea la uşa cortului întâlnirii.”
Moise a făcut cum îi poruncise Domnul, şi adunarea s-a strâns la uşa cortului întâlnirii.
Moise a zis adunării: „Iată* ce a poruncit Domnul să se facă.”
Moise a adus pe Aaron şi pe fiii lui şi i-a spălat* cu apă.
I-a pus pieptarul* şi a pus în pieptar Urim şi Tumim.
I-a pus* mitra pe cap, iar pe partea dinainte a mitrei a aşezat placa de aur, cununa împărătească sfântă, cum** poruncise lui Moise Domnul.
Moise* a luat untdelemnul pentru ungere, a uns Sfântul Locaş şi toate lucrurile care erau în el şi le-a sfinţit.
A stropit cu el altarul de şapte ori şi a uns altarul şi toate uneltele lui, şi ligheanul cu piciorul lui, ca să le sfinţească.
Din untdelemnul* pentru ungere a turnat pe capul lui Aaron şi l-a uns, ca să-l sfinţească.
Moise* a adus şi pe fiii lui Aaron; i-a îmbrăcat cu tunicile, i-a încins cu brâiele şi le-a legat scufiile, cum poruncise lui Moise Domnul.
Viţelul ispăşitor şi arderea-de-tot
A apropiat* apoi viţelul adus ca jertfă de ispăşire, şi Aaron şi fiii lui şi-au pus** mâinile pe capul viţelului adus ca jertfă de ispăşire.
Moise l-a înjunghiat, a luat sânge* şi a uns cu degetul coarnele altarului de jur împrejur şi a curăţit altarul; celălalt sânge l-a turnat la picioarele altarului şi l-a sfinţit astfel, făcând ispăşire pentru el.
A* luat apoi toată grăsimea care acoperă măruntaiele, prapurul ficatului, cei doi rărunchi cu grăsimea lor şi le-a ars pe altar.
Iar cealaltă parte care a mai rămas din viţel, şi anume pielea, carnea şi balega, a ars-o în foc, afară din tabără, cum* poruncise lui Moise Domnul.
A apropiat* apoi berbecul pentru arderea-de-tot, şi Aaron şi fiii lui şi-au pus mâinile pe capul berbecului.
Moise l-a înjunghiat şi a stropit sângele pe altar de jur împrejur.
A tăiat berbecul în bucăţi şi a ars capul, bucăţile şi grăsimea.
A spălat cu apă măruntaiele şi picioarele şi a ars tot berbecul pe altar; aceasta a fost arderea-de-tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului, cum* poruncise lui Moise Domnul.
Sfinţirea în slujba preoţiei
A adus* apoi celălalt berbec, adică berbecul pentru închinarea în slujba Domnului, şi Aaron şi fiii lui şi-au pus mâinile pe capul berbecului.
Moise a înjunghiat berbecul, a luat din sângele lui şi a pus pe marginea urechii drepte a lui Aaron, pe degetul cel mare al mâinii drepte şi pe degetul cel mare de la piciorul lui cel drept.
A adus pe fiii lui Aaron, a pus sânge pe marginea urechii lor drepte, pe degetul cel mare al mâinii drepte şi pe degetul cel mare de la piciorul lor cel drept, iar sângele rămas l-a stropit pe altar de jur împrejur.
A luat* grăsimea, coada, toată grăsimea care acoperă măruntaiele, prapurul ficatului, cei doi rărunchi cu grăsimea lor şi spata dreaptă;
a luat, de asemenea, din coşul* cu azimi pus înaintea Domnului o turtă fără aluat, o turtă de pâine făcută cu untdelemn şi o plăcintă şi le-a pus pe grăsime şi pe spata dreaptă.
Toate aceste lucruri le-a pus în* mâinile lui Aaron şi în mâinile fiilor săi şi le-a legănat într-o parte şi într-alta, ca dar legănat înaintea Domnului.
Apoi, Moise* le-a luat din mâinile lor şi le-a ars pe altar, deasupra arderii-de-tot; aceasta a fost jertfa de închinare în slujba Domnului, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului.
Moise a luat pieptul berbecului de închinare în slujba Domnului şi l-a legănat într-o parte şi într-alta, ca dar legănat înaintea Domnului; aceasta a fost partea* lui Moise, cum poruncise lui Moise Domnul.
Moise* a luat din untdelemnul pentru ungere şi din sângele de pe altar; a stropit cu el pe Aaron şi veşmintele lui, pe fiii lui Aaron şi veşmintele lor şi a sfinţit astfel pe Aaron şi veşmintele lui, pe fiii lui Aaron şi veşmintele lor împreună cu el.
Moise a zis lui Aaron şi fiilor lui: „Fierbeţi* carnea la uşa cortului întâlnirii; acolo s-o mâncaţi, împreună cu pâinea care este în coş pentru jertfa de închinare în slujba Domnului, cum am poruncit zicând: ‘Aaron şi fiii lui s-o mănânce.’
Iar* partea care va mai rămâne din carne şi din pâine s-o ardeţi în foc.
Timp de şapte zile* să nu ieşiţi deloc din uşa cortului întâlnirii, până se vor împlini zilele pentru închinarea voastră în slujba Domnului; căci şapte zile se vor întrebuinţa pentru închinarea voastră în slujba Domnului.
Ce* s-a făcut azi, Domnul a poruncit să se facă şi de acum încolo ca ispăşire pentru voi.
Să rămâneţi dar şapte zile la uşa cortului întâlnirii, zi şi noapte, şi să păziţi* poruncile Domnului, ca să nu muriţi; căci aşa mi s-a poruncit.”
Aaron şi fiii lui au făcut toate cele poruncite de Domnul prin Moise.