1

Ce frumoasă* eşti, iubito, ce frumoasă eşti! Ochii tăi sunt ochi de porumbiţă, sub marama ta. Părul tău este ca o turmă** de capre, poposită pe coama muntelui Galaad.

2

Dinţii* tăi sunt ca o turmă de oi tunse care ies din scăldătoare, toate cu gemeni, şi niciuna din ele nu este stearpă.

3

Buzele tale sunt ca un fir de cârmâz şi gura ta este drăguţă; obrazul* tău este ca o jumătate de rodie, sub marama ta.

4

Gâtul* tău este ca turnul lui David, zidit ca să fie o casă** de arme; o mie de scuturi atârnă de el, toate scuturi de viteji.

5

Amândouă* ţâţele tale sunt ca doi pui de cerb, ca gemenii unei căprioare care pasc între crini.

6

Până* se răcoreşte ziua şi până fug umbrele, voi veni la tine, munte de mir, şi la tine, deal de tămâie.

7

Eşti frumoasă de* tot, iubito, şi n-ai niciun cusur.

8

Vino cu mine din Liban, mireaso, vino cu mine din Liban! Priveşte din vârful muntelui Amana, din vârful munţilor Senir şi* Hermon, din vizuinile leilor, din munţii pardoşilor!

9

Mi-ai răpit inima, soro mireaso, mi-ai răpit inima numai cu o privire, numai cu unul din lănţişoarele de la gâtul tău!

10

Ce lipici în dezmierdările tale, soro mireaso! Dezmierdările tale preţuiesc mai* mult decât vinul şi miresmele tale sunt mai plăcute decât toate miroznele!

11

Miere picură din buzele tale, mireaso, miere* şi lapte se află sub limba ta şi** mirosul hainelor tale este ca mirosul Libanului.

12

Eşti o grădină închisă, soro mireaso, un izvor închis, o fântână pecetluită.

13

Odraslele tale sunt o grădină de rodii, cu cele mai alese roade, mălini negri şi nard;

14

nard şi şofran, trestie mirositoare şi scorţişoară, cu tot felul de tufari de tămâie, smirnă şi aloe, cu cele mai alese miresme.

15

O fântână din grădini, un izvor de ape* vii ce curge din Liban.

16

Scoală-te, crivăţule! Vino, vântule de miazăzi! Suflaţi peste grădina mea, ca să picure mirosurile din ea! – Să intre* iubitul meu în grădina lui şi să mănânce din roadele ei alese! –

Capitol 4 din 8
Folosește săgețile ← → pentru navigare